domingo, 8 de janeiro de 2006

QUE C'EST TRISTE VENISE

Veneza - 31/12/2005
Que c´est triste Venise
Au temps des amours mortes
Que c´est triste Venise
Quand on ne s´aime plus
On cherche encore des mots
Mais l´ennui les emporte
On voudrais bien pleurer
Mais on ne le peut plus
Que c´est triste Venise
Lorsque les barcarolles
Ne viennent souligner
Que des silences creux
Et que le cœur se serre
En voyant les gondoles
Abriter le bonheur
Des couples amoureux
Que c´est triste Venise
Au temps des amours mortes
Que c´est triste Venise
Quand on ne s´aime plus
Les musées, les églises
Ouvrent en vain leurs portes
Inutile beauté
Devant nos yeux déçus
Que c´est triste Venise
Le soir sur la lagune
Quand on cherche une main
Que l´on ne vous tend pas
Et que l´on ironise
Devant le clair de lune
Pour tenter d´oublier
Ce qu´on ne se dit pas.
Adieu tout les pigeons
Qui nous ont fait escorte,
Adieu Pont des Soupirs
Adieu rêves perdus...
C´est trop triste Venise
Au temps des amours mortes
C´est trop triste Venise
Quand on ne s´aime plus.




Charles Aznavour

3 comentários:

joaninha disse...

Quand les amours sont mortes
C’est trop triste quelque partie…
Les rêves sont perdus
Et on ne pense pas plus…

des bons baisers

António disse...
Este comentário foi removido por um gestor do blogue.
António disse...

Parece que alguém teu conhecido foi a Itália neste Dezembro que já passou e depois te veio fazer inveja com umas fotos e umas descrições orais que te deixaram caída por terra! KO!
Pois!
E conheces a célebre frase:
"Ir a Veneza e morrer"?
Espero lá chegar um dia!
E não morrer logo! ah ah ah

Obrigado pela leitura atenta que fazes da minha blogonovela.
Talvez amanhã saia o 4º episódio.

Beijinhos

https://www.malhanga.com/musicafrancesa/becaud/au_revoir/

    Se fosses luz serias a mais bela   De quantas há no mundo: – a luz do dia! – Bendito seja o teu sorriso Que desata a inspiração Da minha...